Молодёжная стрелка
STIGMATA: Acoustic & Drive Show 2008, 2-03-2008, Rocco :: ФотоLuk - Sex,  24-02-2008, Rocco::ФотоAnimalJazz, 9-03-2008, Rocco::ФотоФото::Noize MC, 21-09-08, Матрица
Молодёжная стрелка

**

Молодёжная стрелка

Статьи  |  Скела о том, как ожидала своего мужа жена именем Бранвен

18-22 августа 2004г., Московская обл., Калистово.
Игра "Красная Ветвь".

 Я жду тебя там, где дорога сомкнется кольцом
И в чужом лице я внезапно узнаю твое лицо
Лишь хватило бы сил
Я давно привыкла ждать у сплетенья дорог
Но пока лишь чужие ступают на мой порог
Только б ты не забыл
Что усталость раненной птицей кричит во мне
Мое сердце готово сорваться подобно струне
Росой на траву
О мой странник идущий снова во мгле
Я еще ожидаю тебя на этой земле
Пока я живу...

...Какая гроза, о боги! И град бьет так, словно хочет проломить крышу и прорваться к нам.

Темно вокруг. Где я?! Спокойнее, Бранвен, дома ты, это покои твои в доме родителей мужа твоего Хейнина. Это Бруйден. Но кажется тебе, не просто так хлещет гроза по крыше, не просто так холодеет воздух. Словно прошло мимо что-то ледяное, тенью скрытое, но спокойнее, Бранвен! Сама выбирала ты судьбу свою, когда вышла замуж за старшего сына Да Дерга. И тогда знала ты, что будешь простой смертной среди сидов и что никогда не станешь им близка до конца. Ведь кров над головой еще не все, особенно теперь, когда ушел странствовать твой муж, оставив тебя у своих родителей, в бруйдене.

Долго не могла привыкнуть ты к обычаям этого места и к странным гостям его. Почему так? Нетрудно сказать. Разве привыкают смертные к тому, что через дом их следуют тени умерших и духи и сиды. Что там следуют! Разве не являются каждый день в доме сем незримые слуги, дабы сделать часть работы по дому? Разве не разгорается сам собой огонь в очаге? Но хватит мудрствований, Бранвен, дочь Мата Мак-Лойха, бери кувшины свои и иди за чистой водой к источнику, ибо могут придти вечером гости.

И не на что жаловаться тебе, разве не брали тебя с собой хозяева на праздник, когда был объявлен пир у короля Месройды Мак Дато? Не по чести, да и не разуму, жена, тосковать тебе в их доме. Разве б тосковала ты по мужу... Что же гложет тебя?..

Осенью поднялись воды и без того полноводной реки, и смыло бруйденскую переправу. Нет гостей в покоях бруйдена, лишь хозяева обсуждают странные вещи, которые разум твой не в силах понять. Но почему так пугает тебя упоминание об открывшейся двери? Уже знаешь ты, что не одни двери в бруйдене и не о всяких из них следует знать человеку. Но пугает тебя мысль о двери, и пугают тебя ставшие темными и сосредоточенными лица хозяев в зимней вечерней мгле.

И лицо Да Дерга кажется тебе вдруг не похожим на человеческое.

А ты вновь выставляешь светильник в окне. Может, нынешней ночью вернется твой муж...

Но как только сходит снег весною, отправляешься ты в дальний путь, в земли Мунстера, где жила ты раньше, до встречи с сыном Да Дерга. Если и не поможет тебе друидесса Аккуис, то хотя бы успокоит тебя беседа с ней. Воистину, всегда добра и мудра была она, и спокойная сила исходит от нее. Вот родные тебе стены, вот любимые люди встречают тебя. Но грустны их лица. Подруга твоя, достойная и славная жена Флидас Фолтхайн тоже устала уже в ожидании, ждет она мужа своего Айлиля Финда из дальних походов. Вот мудрое, изборжденное морщинами лицо врачевателя Фахтны, всегда в беспокойстве он за людей и в славных трудах своих. И племянница твоя именем Теа Добрый Нрав также печальна была. Впрочем, известно всем, о чем грустят девы в пятнадцать лет...

Но вот и Аккуис и тревожно тоже лицо ее. Бросаешься ты к ней, не в силах удержаться, и, сбиваясь на плач, рассказываешь о странных делах, творящихся в доме твоем. Впрочем, насколько это твой дом теперь? В тихом воздухе повисает ощущение иномирного, древнего, страшного, и вспоминаешь ты слова сида Дайре, который может становиться котом: "Тихо на дорогах Ирландии. Не к добру..." И странную улыбку его тоже припоминаешь с дрожью.

Но воистину успокоила тебя беседа с Аккуис и уверенность ее в том, что готовы друиды встретить и остановить эту неведомую опасность.

И вернувшись в дом свой, начинаешь ты хлопоты по хозяйству. Многое надо сделать, чтобы довольны остались гости бруйдена, чтобы хватило на всех вкусной еды и доброго эля. И, вся в хозяйственных хлопотах, ты уже не боишься странных гостей. Ибо тоже заслуживают они встречи радушной и угощения после долгих своих дорог, которые тебе и не снились. А то, что пришло без права на то и без добра, будет возвращено обратно теми силами, которым ты веришь.

И с благодарностью принимаешь ты разрешение хозяев отправиться вместе с их младшими сыновьями на состязание воинов. Вырастут младшие и тоже станут отменными воинами, не хуже старшего, Хейнина. Где ж он ходит, по каким дорогам...

И было состязание воинов, и спорили они между собой в ловкости, силе, меткости. И признали самым достойным воином Ирландии славного Фер Диада. А сыновья хозяйские, улучив момент, отошли к месту состязания и пробовали силы в метании сулиц. Разве не говорила ты, что вырастут они достойными воинами?

И пир у короля Мак-Дато поистине был великолепен. Щедрость хозяев равнялась веселью гостей, сладкоголосые певцы услаждали слух, кружки гостей всегда оставались полными, а обоняние услаждал запах сочного жарящегося мяса. Но неужели и тут не сможешь ты просто веселиться, что с тобой, глупая?.. И вновь расспрашиваешь ты людей, рассказывающих про свои странствия, не встречался ли им на их дорогах воин именем Хейнин Ищущий Тайн. А и немало, видно, людей, да и не только людей ищет сейчас этих тайн... То тут, то там вспыхивают среди пирующих беседы о странном и непонятном, многие говорят о тайных знаниях. Вот тот странный человек, например. Веришь ли ты ему, Бранвен, веришь ли, что пять тысяч зим ходит он по свету? А если верить, то придется поверить, что еще старше его Да Дерга, хозяин бруйдена. А почему ты никогда не спрашивала мужа своего, сколько зим ему от роду? Нет, не думай, забудь! Не для простого человека эти мысли. Поговори лучше с этой сумрачной девой, что стоит подле тебя, может, развеешь ее грусть. Но что слышишь ты? Рассказывает она о себе, рассказывает, что не знает ничего о себе, что нашли ее, забывшей все о себе, кроме имени. И вспоминаешь ты приемную дочь королевы Мунстера, которую нашла королева во время прогулки по лесу. И тоже ничего та не знала и не помнила о себе. Что ходит по дорогам зеленого Эрина, что дотронулось до этих людей? Кстати, о дорогах. Давно пора быть тебе дома, хозяйка наверняка заждалась тебя. Хороша помощница, просиживает на пирах... Домой, пора домой.

... А тут уже давно ждут тебя, быстрей к очагу, не стыдно ли тебе, Бранвен, совсем замечталась.

Довольны останутся гости, всю душу вложишь ты в приготовление кушаний. Не зря же мать твоя и бабка твоя и прабабка и дальше, и дальше, сколько люди упомнят, были мастерицами готовить угощение. И вот уже шумят гости в зале бруйдена, вот ты уже сбиваешься с ног, разнося мясо и пиво, а хозяин, ведя беседы с прибывшими, посмеивается, мол, это ли шум, это ли гости. Вот в старые времена...

Кого только не видели эти стены, кого они увидят еще... А вот и тот странный человек, которому, как говорят, пять тысяч зим сравнялось уже, с ним дева-найденыш и человек, обликом не ирландец. Странное название произносит он. Рим. Откуда, из какой дали принесла его судьба? Ждет ли его там кто-то, может, как и ты, просиживает у окна бессонные ночи. И как похож он на Хейнина... И тоже уходит. Хочешь, чужестранец, я буду ждать и тебя тоже?

А осенью в Мунстере затеяли пир, и, несмотря на то, что осенью дороги Ирландии совсем ни на что не похожи, отправляешься ты в Мунстер. Говоришь, повидать племянницу и подруг? А может, просто страшно оставаться тебе одной с сидами?

Но ни в дороге, ни на пиру не оставляет тебя ощущение того, что что-то не так вокруг, словно сдвинулся мир куда-то. И всех за собой тянет.

А за пиршественными столами веселье в разгаре, пируют короли и их подданные. И вот подбегает к тебе подруга. Флидас, какая радость это, когда муж живым и невредимым возвращается к родному очагу! Как я тебя понимаю!

А короли снова говорят о мире и о войнах, снова собирается кто-то в поход, кто-то зовет в поход других... А ты ровно и не слышишь, к чему прислушиваешься ты?

Аккуис, разреши побыть около тебя, ты спокойна и умеешь успокаивать других.

Все расскажу тебе, может, успокоюсь. О странных котах, ходящих сквозь стены, о звуках волынки, доносящихся из ниоткуда, о сквозняках, приносящих снег в разгар лета... Ничего-ничего, успокоит она тебя. Знают друиды о том, что творится в этих землях, мир и покой Ирландии будет убережен ими.

...И долгая зимняя дорога домой. Нет, теперь зимой будешь всегда сидеть дома. Это вообще чудо, что смогла ты добраться хоть куда-то. И еще Теа взяла ты с собой. Если уж не бережешь свою голову, подумала б хоть о племяннице! Впрочем, эта дева себя в обиду не даст. Кажется, тиха – водой не замутить, а как взглянет... И в кого только такая уродилась. Не в мать, нет, твоя сестра не была такой. В отца, значит. Что ж, зато не даст себя обидеть.

И до глубокой ночи засиживаешься ты с гостями бруйдена, слушая их рассказы. И не робеешь уже призраков и духов, появляющихся в доме. И сиды бывают в бруйдене, и, кажется, даже прекрасные девы Тир-На-Ног... Да, это их чудесные голоса звенят под сводами зала, это их пальцы перебирают струны неведомых тебе музыкальных инструментов.

Но не все гости несут с собой мир и радость. Вот и беда, нежданная, и от этого еще более страшная. В разгар зимы, в самые метели пришла в Бруйден сама королева Коннахта Медб с одним из сыновей, Мане. Неужели может быть такой усталой и несчастной видом эта сильная женщина? О, какие беды должны были произойти, чтобы так поникла ее голова, и потускнели очи?! Тихим голосом повествует она о том, какая беда произошла с мужем ее, королем Айлилем. А сын ее всматривается в зимнюю мглу, словно нет у него доверия ни к чему вокруг, словно готов он отразить любой внезапный удар. И кажется, что не вьюга завывает за стенами, а стоном стонет земля от рассказа королевы. И остается до весны королева в бруйдене, приглашенная хозяевами. Тем более что не хочет она возвращаться в свои земли, где вместо мужа ее сидит теперь на королевском троне нечто, что не есть уже человек. А ты опять плачешь ночами, думая о том, что если уж королевская кровь не защитила этого брака, то на что надеяться простым людям...

А весною в бруйдене множество людей собралось, но не ради пиров и угощений, а для трудных и печальных бесед. Ибо нет уже мира на землях Эрина и нет уверенности у людей на добрый исход. Короли и герои решают судьбу земель Ирландии, а ты, глупая, мысленно просишь помощи у друидов.

И вот совпадение, вскоре после этого приходят в бруйден все друиды, и ведут непонятные беседы с Да Дерга. И само вырастает дерево, посаженное ими, и за краткий миг становится из семени сильным древом. Вот та сила, о которой думаешь ты. Если что-то может защитить эту землю, то не королевская власть, а эта добрая сила, помогающая расти всему живому.

Но все равно в этот год много странного и пугающего происходило в землях Ирландии. Смерть безумной королевы Ингерн поразила тебя. Говорили еще, что не ладила королева с друидами, и это они стали одной из причин ее безумия. Еще одной опорой меньше в твоей жизни, не так ли, Бранвен? Ты ведь так верила в непогрешимость друидов. И словно замаливая какую-то неведомую вину, бросаешься ты помочь приемной дочери королевы, когда та, без надежды на удачу, пытается найти дорогу в Мир Мертвых. Очень нужно ей узнать о том, как нашла ее королева в лесу, хочет дева понять, откуда она и кто. Замуж собираясь, хочет знать, не родня ли она будущему мужу своему. Кто мог бы помочь ей? Дайре, он единственный, к кому можешь обратиться ты с такой просьбой. Из всех известных тебе сидов он самый человечный. Интересно, что бы ответил он на такое сравнение?

Спасибо тебе, Дайре, за помощь и поддержку, но даже сиды не всемогущи. Никто не в силах призвать мертвых обратно. И остается дева в сомнениях, которые никому не разрешить.

А теперь уже ты сама сталкиваешься воочию со страхом. Идешь ты с родника с полными кувшинами, и, ступив на бруйденский мост, чувствуешь чей-то тяжелый взгляд. Поднимаешь голову... О, лучше б ты этого не делала! Странное существо смотрит на тебя с той стороны моста. Не человек, нет. Ты никогда не сможешь описать этого ужаса и никогда не позабудешь его. Это лицо... Все ближе, ближе. Ноги твои подогнулись, и вот ты соскользнула с моста в реку. А тот, кого и не описать, следует мимо и скрывается в лесу. Хорошо, что все так обернулось. Иначе выпрыгнуло б из груди твое сердце, приблизься он к тебе. Выжимай свое лейне, Бранвен, и радуйся, что легко отделалась.

А в бруйдене все прибывает странных существ и печальных людей. Король Кайле, нарушивший гейс, сид, выплакавший свои глаза от тоски по жене, дева именем Лаэна, которую жаль тебе всем сердцем. И Койнхенн, вышивальщица королевы Медб, рассказывающая печальную скелу о существах иного мира, о любви и разлуке.

А зимой замечаешь ты, что давно никто не видел Дайре. Не слышно его песен, что несут одновременно и печаль, и надежду. Говорят, что песни его всегда сбываются... И громом звучит над твоей головой голос Да Дерга, говорит он, что не вернется больше Дайре, что стал он тем, кто собой закрыл ту пугающую дверь. Словно в чаду ходишь ты, не понимая происходящего. А зима богата событиями. Свадьбы, свадьбы и пиры. Словно люди хотят думать лишь о благом, изгоняют память о том, что ходило по дорогам Ирландии, да и кто знает, может, ходит еще и сейчас. И вот, одной из зимних ночей, входя в кухню, в зыбком свете очага видишь ты ... Дайре! Дайре, он вернулся. «Коты умеют ходить сквозь стены» - вспоминаешь ты его слова. И радость, и спокойствие нисходят на тебя. Дайре вернулся, дверь закрыта. Мир успокоится, после свадеб родятся дети. И когда-нибудь, если ты не устанешь ждать, вернется твой муж, твой Хейнин...

* * *

И еще раз закрывали потом дверь, закрывали люди, смертные, зная, что нет им пути назад после этого. И стала твоя подруга королевой, а дочь твоей сестры вышла замуж. И много было разных событий. Но все это словно в дымке, в тумане уже... А главное, вот оно – те, кого мы очень ждем и любим, все равно однажды возвращаются.

Зюзя

Огромное спасибо жителям Мунстера, обитателям бруйдена, духам та-джиков, славным друидам и Ирландской Республиканской Армии ;). И персонально Дайре! Теперь я знаю, что ждать стоит всегда.

Вход


Молодёжная стрелка
Молодёжная стрелкаГлавная страницаКарта сайтаПоиск по сайтуПечатная версияО сайтеe-mail
Молодёжная стрелка© 2003-2006 Молодёжная стрелка