Сайт студентов Нижегородского государственного лингвистического университета

**

Общая информация об НГЛУ  |  История НГЛУ

Нижний Новгород — знаменитый “Карман России” — был признанным торговым центром, в который привлекались инвестиции из множества зарубежных стран. Вероятно, не случайно в 1923 году при Нижегородском губернском отделе народного образования были организованы курсы иностранных языков. На курсах преподавались английский, немецкий и французский языки. Инициатором создания и первым руководителем курсов был Макс Михайлович Ландау.

В 20-е—30-е годы в Нижнем Новгороде — Горьком создается мощная индустрия, купеческий город становится одним из крупнейших промышленных центров страны. Промышленное развитие города вызвало большой приток иностранных специалистов.

Постановлением СНК РСФСР от 13 сентября 1937 года курсы иностранных языков были реорганизованы в Горьковский государственный педагогический институт иностранных языков (ГГПИИЯ). В течение первого года работы вуза на трех его факультетах обучалось 148 студентов. Занятия проходили в арендованных школьных помещениях города. В этом же году на базе ГГПИИЯ были организованы подготовительные курсы и десятимесячные курсы иностранных языков для работающих специалистов.

Большую роль в становлении института сыграли его первые директора Александр Иванович Березин (1937—1939) и Михаил Иванович Шарков (1939—1941). Первым директорам удалось привлечь крупных ученых к преподаванию в институте. В разное время в институте читали лекции и руководили научной работой аспирантов такие ученые как А. И. Смирницкий, Н. С. Чемоданов, Г. П. Торсуев, А. В. Кунин, Л. В. Щерба, В. М. Жирмунский, Б. А. Ильин и другие.

В конце 1938 — начале 1939 годов институту было предоставлено 16 классов в здании школы № 16 в Чернопрудском переулке, в которых занимались 23 студенческие группы. В те времена институт был небольшим: в нем обучалось 270 студентов и 48 слушателей подготовительного отделения и работало 28 преподавателей. Институт успешно развивался, увеличивался набор студентов. Но настал роковой 1941 год.

Великая Отечественная война потребовала перестройки всей работы института. Пять лет жил институт по суровым законам войны. Не было студенческих каникул и преподавательских отпусков. Учебный план пополнился новыми предметами и практическими занятиями: техника радиосвязи, противовоздушная и противохимическая оборона, рытье окопов, строительство блиндажей, возведение завалов и надолбов, помощь промышленным предприятиям города и колхозам области. Трудная задача в эти годы пала на плечи директора института Петра Ивановича Шульпина (1941—1955). В течение 1941—1943 гг. на фронт из стен института ушли 121 человек. Многие из них пали на поле брани. Те, кто выжили, пройдя огненными дорогами войны, вернулись в Горьковский институт иностранных языков и составили ядро нового поколения преподавателей.
После войны институт стал интенсивно возрождаться. В 50-е—60-е годы здесь была совершена подлинная революция в методике преподавания иностранных языков, был введен комплексный метод преподавания, чему во многом способствовали директор Павел Георгиевич Каргапольцев (1955—1964) и ректоры Анатолий Иванович Домашнев (1964—1967) и Кузьма Васильевич Сизов (1968—1987). Горьковский иняз стал поистине одним из лидеров среди вузов и Научным центром Министерства просвещения РСФСР по методике преподавания иностранных языков.
В начале 60-х годов продолжалось развитие института, была создана аспирантура, открылись курсы повышения квалификации для преподавателей других вузов, появились “свои” кандидаты наук. Институт начал издание собственных ученых записок, публиковались научные и научно-методические работы, обеспечивавшие повышение эффективности учебного процесса.
В 1962 году на базе факультетов английского и французского языков была введена подготовка переводчиков-референтов. А через два года был создан отдельный переводческий факультет. В это же время институт был определен как координационный центр педагогических вузов Российской Федерации по разработке проблемы "Развитие устной речи на иностранном языке".
Наряду с этим научно-методическим направлением, объединившим творческие усилия педагогов, психологов, специалистов в области методики преподавания как иностранных языков, так и русского языка, в институте начали складываться лингвистические школы, впоследствии получившие международное признание. В нашей стране и за рубежом лингвисты хорошо знают имя заслуженного деятеля науки России, доктора филологических наук, профессора Юрия Максимовича Скребнева, долгие годы возглавлявшего кафедру английской филологии. Он по праву считается основателем отечественной школы коллоквиалистики – лингвистического описания разговорной речи. Под руководством Ю. М. Скребнева было защищено более 40 кандидатских диссертаций, под его редакцией и при его непосредственном участии издавались сборники “Теория и практика лингвистического описания разговорной речи”, проводились межвузовские конференции по проблемам коллоквиалистики. Труды самого Ю. М. Скребнева опубликованы в нашей стране и за рубежом, переведены на иностранные языки. Основанное Ю. М. Скребневым направление и сегодня успешно развивается в лингвистическом университете.
Другое лингвистическое направление возглавил доктор филологических наук профессор Равиль Рухулбаянович Каспранский. Под его руководством большая группа исследователей начала разработку комплексной темы “Нормы реализации языковых функций и единиц и проблемы порождения текста”. В 1968 году по инициативе Р. Р. Каспранского была создана экспериментальная лаборатория акустики речи. По результатам проводившихся в ней исследований был защищен целый ряд диссертаций.
В конце 50-х—начале 60-х годов в институте начало складываться научное направление “Семантика и функционирование грамматических единиц”, которое впоследствии возглавил доктор филологических наук, профессор Владимир Ефимович Щетинкин – известный специалист в области истории языка, сравнительной типологии и теории перевода.
Постепенно расширялся круг научных тем и направлений, рождались новые кафедры. В 1980 году была создана кафедра зарубежной литературы и страноведения, где под руководством заслуженного деятеля науки Российской Федерации, доктора филологических наук профессора З. И. Кирнозе ведутся комплексные исследования по теме “Вопросы поэтики и стилистики в русской и зарубежной литературе XIX—XX веков”, разрабатываются теоретические проблемы русско-зарубежных литературных связей, лингвострановедения, преподавания зарубежной литературы и страноведения.
Министерством образования России в Нижегородском лингвистическом университете утверждены еще три научные школы – доктора филологических наук, профессора Ивашкина М. П. “Структурно-вероятностные свойства языков и стратификация лексики”, профессора Вашунина В. С. “Теория словосложения в немецком языке” и школа профессора Саломатова К. И. “Профессионально ориентированное обучение иностранному языку”. Кроме этого, в НГЛУ успешно разрабатываются еще 15 научных направлений.
В настоящее время академическая и научная деятельность вуза объединяет свыше 4000 студентов, проходящих различные формы обучения на 8 факультетах и 33 кафедрах, и более 350 преподавателей; в аспирантуре НГЛУ обучаются свыше 100 аспирантов и соискателей по 11 специальностям. В университете работает специализированный совет по защите кандидатских диссертаций.
В 1994 году Нижегородский педагогический институт иностранных языков был реорганизован в Нижегородский государственный лингвистический университет. НГЛУ имеет филиалы по очно-заочной форме обучения в городах Санкт-Петербург, Набережные Челны, Казань, Липецк, Чебоксары. В университете определена программа дальнейшего развития вуза с увеличением количества факультетов, отделений, кафедр, специальностей, укрепления его учебно-материальной базы, академического и научного сотрудничества с российскими и зарубежными вузами.
Вход


Главная страницаКарта сайтаПоиск по сайтуПечатная версияО сайтеКонтакты
© 2000-2011 Студенческий городок